středa 10. srpna 2011

Willie's Delectable Cacao: Madagascan 71

(c) harveynichols.com


WILLIE'S DELECTABLE CACAO
MADAGASCAN 71
Sambirano Superior

71 %
kubánský třtinový cukr, bez lecithinu a vanilky

"Selected from the scenic island of Madagascar, these beautiful beans are carefully roasted in Willie's chocolate factory in England using antique 100-year-old chocolate making machinery. The beans are then crafted into fine dark chocolate - made the way chocolate used to be (maximum taste from minimum meddling). Madagascan 71 unleashes long forgotten flavours, in two tempting, delicate and delectable squares. One for now... one for then."

Krabička s nápisem "Madagascan 71" (není to chyba tisku) obsahuje dvě temné tabulky s poněkud drsným, ale přece jen stejnoměrným lomem. Jako u všech čokolád ze Sambirana, které znám, i u této dominuje ovocná svěžest. Vůně to naznačuje jen nepřímo, je lehká, slabá, upomíná na kakaový prach a květiny, a teprve po ochutnání čokolády si uvědomíme, že i ve vůni je přítomná jistá svěžest, střední poloha mezi temnými čokoládovými vůněmi a vysokou, napjatou ostrostí.

Konzistence není dokonalá, chybí tu hedvábná jemnost, již mají čokolády Amedei, a také onen typicky amedeiovský kontrast mezi blyštivou, zvonivou, pevnou konzistencí čokolády právě vytažené z krabičky a tekutou, šťavnatou rozkoší, v niž se čokoláda promění po několika sekundách od vložení do úst. Willie's je v tomto ohledu zcela nevýrazná, nedokáže zaujmout můj hmat.

Chuť je důsledná, nejdříve plná, během doznívání nezaplňuje celá ústa, ale ulpívá jen na kořeni jazyka. Jsou cítit citrusové plody: pomeranče, sorrentské citrony. Je tu kakaový prach, ozývají se květiny. Je to vlastně velmi dobrá čokoláda, ale neuvádí mě v nadšení.

Několik poznámek na okraj: Willie se celým jménem jmenuje Willie Harcourt-Cooze. 80gramová krabička obsahuje dvě tabulky, dostatečně silné pro degustaci a zvlášť zabalené, takže zatímco se zabýváme tou první, druhá si uchová vůni a chuť. Úvodní texty jsem dosud překládal, protože jsem si vědom toho, že ne všichni vládnou italštinou, francouzštinou a němčinou, ale u anglického textu se odvažuji předpokládat, že bude mým milým čtenářům srozumitelný, takže jsem ho ponechal v originální podobě.

Žádné komentáře:

Okomentovat